sotrud.ru 1 2 ... 9 10






























Ура! Разрушаем наши стереотипы!  Десерт в 
неразумно  
его французском кулинарном понимании это
н е   просто сладкое блюдо в конце обеда,
неправильно и 
а   о б я з а т е л ь н о   ч т о - т о   л е г к о е ,   о с в е ж а ю щ е е . 
Вот почему совершенно 
 

именовать так пирожные, коржики, пряники, ромовые бабы,
не рекомендуется,
кексы, шарлотки, хлебные и другие сладкие супы, кисели. Де-
не  

 только

сертом считаются только фрукты, ягоды, их соки, фруктово-
ягодные желе, муссы! Любое использование сахара в повышен-
 
ных количествах в десертных блюдах 
 
особенно в современном их понимании. Из горячих напитков
не вникает и  
к десерту по-прежнему относятся чай и кофе, 

тонизирующие общее состояние, но и ускоряющие процесс пи-

щеварения и снимающие ощущение тяжести после обеда. Хотя,
конечно, наш потребитель в терминологию 
привык считать десертом все то, что можно подать на сладкое.
прив
Мария ПЕТРОВА
«А что у нас на десерт?»
Не правда ли, всем знакомо 
это выражение, которое 
и в прямом, и в переносном 
смысле означает всегда
что-то самое–самое. Десерты
В Европе термин «десерт» 
распространяется в XVI 
веке, в России – во второй 
половине XVII века. До этого 
десерт назывался «заедки», 
однако с появлением 
термина «закуски»,
во избежание путаницы, 
«заедки» стали называть 
«десертом». Считается, 
что слово «десерт» 
окончательно вошло
в русскую терминологию
в середине XVIII
 
века. 
десерт
к а к   с л о в о
  с л о в
« д е с е р т » 
« д е с е р т »
заимствовано из французского язы-
ка, где dessert – производное от desservir 
«убирать со стола». Десерт буквально – «блю-
убирать со стола». Десерт буквально – «блю-
 
до, которое подается перед тем, как убрать со 
, которое подается перед тем, как убрать со   
стола». Термин вошел во все европейские языки.
тола». Термин вошел во все европейские языки.
ным, легким.
Другое толкование слова десерт (от фр. desserrer) 
Другое толкование слова десерт (от фр. desserrer)
делать ненапряженным, раскованным, легким.

делать ненапряженным, раскован
Этим французским термином во всем мире при-
нято называть завершающие блюда стола,
независимо от того, какими они явля-
ются по порядку подачи – тре-
тьими или пятыми.


следующая страница >>