sotrud.ru 1 2 ... 20 21


Suomen venäjänkielinen kuukausijulkaisu
№ 7, 2007
Dragon 2007
15—17 августа
Хельсинки





































№ 7 (95)
О Т   Р Е Д А К Ц И И
Взаимность необязательна?
издается с 1998 года
Я должна извиниться перед вами, уважаемые читатели.
ков не бывает» и «важно укреплять связи с исторической
Главный редактор несет ответственность за опубликован
родиной», прозвучало в последние годы с высоких трибун?
ную информацию. В номере 6 / 2007 г. была напечатана
По логике, государство не должно относиться к своим граж
статья «Визы отменяются?», в которой рассказывалось об
данам хуже, чем к иностранцам. Но, к сожалению, пафос
упрощении визовых формальностей между ЕС и Россией.

ные речи не имеют пока никакого отношения к практике.

Министр
Исходя из текста соглашения, разъяснений, опублико
 4
В пункте соглашения между ЕС и РФ (о гармонизации
ванных в финской и российской прессе, редакция поспе
информации о процедурах выдачи краткосрочных виз и
первопроходец
шила с выводами. Наша ошибка заключается в том, что мы
документов, которые должны представляться при обра
опирались на практику Финляндии, консульства которых
щении с ходатайствами о выдаче краткосрочных виз) есть
внимательно относятся к родственным связям. Например,
такая фраза: «... информация должна получить широкое
оформить родственникам, живущим в РФ, многократную
 5
распространение (на информационных стендах в консуль
Первый
визу для посещения Финляндии можно было и раньше, но
ских учреждениях, в брошюрах, на веб сайтах в сети Ин
юбилей
теперь это делают бесплатно.
тернет и т. д.)». Разъяснения по поводу «это вам не тут»
Вот что сказано на сайте посольства Финляндии в Москве:
мы нашли на сайте российского консульства в Барселоне:
«1.6.2007 вступило в силу соглашение между Российс
«Ссылки на то, что испанские власти применяют в таких
Марафон
кой Федерацией и Европейским сообществом об упроще
 6
случаях иную процедуру, несостоятельны. Испания при
нии выдачи виз гражданам Российской Федерации и Ев
этом использует нормы внутреннего законодательства Ев
в городе
ропейского союза.
ропейского союза, которые, естественно, не могут предоп
Договор определяет лица / категории граждан, которых
ределять процедуры российской стороны и не создают
договор касается непосредственно. Представительства
основания для обязательной взаимности со стороны Рос
Российский
Финляндии не ужесточали правила выдачи виз лицам / ка
сии в данном вопросе (речь идет о получении виз иност

тегориям гражданам, оставшимся за рамками данного до

 7
ранными гражданами, являющимися родственниками
джаз
говора, а продолжают по отношению к ним существующую
россиян — Э. Г.)».
практику».
Все таки хотелось бы взаимности и человеческого отно
То есть Финляндия истолковала соглашение шире — в
шения. Может быть, гражданам Финляндии, желающим
пользу своих граждан, имеющих российских родственников.
въехать в Россию к проживающим там членам семьи (рос
Адаптация
После выхода статьи «Визы отменяются?», окрыленные
 8
сийским гражданам), стоит объе
русскоязычные граждане Финляндии позвонили своим
динить усилия с россиянами и об
культур
российским родственникам, чтобы те оформили приглаше
ратиться в Совместный комитет
ние для получения многократной визы. По упомянутому
по наблюдению за выполнением
соглашению, финны, проживающие в России на легальных
соглашения между Россией и ЕС
основаниях (например, работающие в российских компа
 9 Соглашение
и выяснить: как стало возможно,
ниях), могут оформить для родственников, живущих в
что партнерское соглашение по
Финляндии, приглашения для многократной визы, а рос
некоторым пунктам на практике
сияне — нет. Частное приглашения гражданина РФ может
выполняется односторонне, — и
касаться только одной, максимум — двух поездок. Помни
требовать изменений.
те, сколько заверений о том, что «бывших соотечественни
10
Эйлина Гусатинская

Знаменитые
левши

Каждую неделю: кроссворд,
+358 9 693 8677
11 Лесной
сканворд, оригинальный
маскарад
кулинарный рецепт от
повара рестрана Teatteri и ...

60 евро — 52 номера
12 Шутки
КиВиНа
Toimitukselta
13 Станция
года
Valtio antaa, valtio ottaa

Elo-syyskuussa Suomessa poliitikot ja poliitikkojen vas-

Летний
puolitiessä, vaikka se onkin jo painettu valtiovarainminis-
16
tustajat puhuvat valtion seuraavan vuoden tulo- ja menoar-
terin aatteen hengessä. Siihen kaivataan vielä päätöksiä,
букет
viosta, budjetista. Vanha kaava on, että hallituksessa olevat
jotka osoittavat hallitusohjelman sekä hengen että kirjai-
puolueet kehuvat ja puolustavat, oppositiossa olevat löytä-
men toteuttamista. Myös kaiken heikommin toimeentule-
vät moitittavaa sekä budjetista että kaikista muistakin maa-
vien kansalaisryhmien on saatava osansa. Ei ole mikään
ilman pahuuksista — joita ainakin tähän saakka on riittänyt.
turha hokema sekään, että kansa on niin vahva kuin sen
17 Запертые
Työmarkkinajärjestöt puolestaan sanovat kuinka heidän
heikoin rengas.
детки
alaansa ja sektoriaan on sorrettu ja muita on ymmärretty.
Vaikka suomalainen yhteiskunta toimiikin, niin valitetta-
Valtiovarainministeri Jyrki Katainen on ensikertalainen
vasti solidaarisuus heikoimpia koh-
budjetin teossa mutta lienee urallaan vielä pitkään, ainakin
taan vähenee ja itsekkyys sekä
muilla ministerin posteilla. Aivan yhtä paljon kuin valtion
kerskakulutus rehottavat. Valtion
raha-asiat, ovat esillä olleet myös kokoomuslaisten ajatuk-
budjetilla ja muilla toimenpiteillä
20 Зов дома
set muuttaa Suomen ulko- ja turvallisuuspoliittista kurssia
kehitystä voitaisiin korjata, mutta
kiinteämmin sotilasliitto NATO:n yhteyteen. Kokoomus voi
ei kehityksen suunnan muuttami-
saada vähän sivustatukea ajatuksilleen muualtakin, mutta
nen ole sitäkään kautta helppoa.
jos he haluavat nykyisen hallituksen jatkavan koko nelivuo-
Hyviä sieni- ja marjaretkiä!
tiskauden, on parempi unohtaa Suomi Naton koillisen sii-
28 Доска
объявлений
ven vahvistuksena.
       Seppo Sarlund

Tätä kirjoittaessani valtion budjetti on poliittisesti vasta

Lehdistöneuvos
Спектр №8 / 2007
Издатель/Julkaisija: Spektr Kustannus Oy
Директор распорядитель
Toimitusjohtaja
Макет и верстка/Taitto:
Haapaniemenkatu 7 9 B, 12krs, 00530 Helsinki
Владимир Гусатинский
Vladimir Gusatinsky
Spektr Kustannus Oy
выйдет 19.09.2007
тел./puh. 09 693 8676, тел. факс/puh. fax 09 693 8677
Главный редактор
Päätoimittaja
Типография/Painopaikka:
Эйлина Гусатинская
Eilina Gusatinsky
Art Print Oy, Kokkola.
подача материалов до 05.09.2007
info@spektr.net, www.spektr.net
Спец.корр.
Erikoistoimittajat
Тел./puh. 06 827 2000
Справки по телефонам/Tiedustelut:
Леван Твалтвадзе
Levan Tvaltvadze
Тираж номера (экз.)/
Haapaniemenkatu 7 9 B, 12 krs
09 693 8676, 040 582 6001
Дизайн
Ulkoasu
Painosmäärä (kpl) 20.000
Маркетинг, продажа рекламы/Markkinointi ja ilmoitusmyynti:
00530 Helsinki
Алексей Иванов
Alexei Ivanov
ISSN:  1456-7679
Spektr Kustannus Oy
Волонтеры
Avustajat
Свидетельство о регистрации
Тел.: 09 693 86 76, тел./факс 09 693 86 77
Владимир Гусатинский/Vladimir Gusatinsky
Эйла Хонкасало,
Eila Honkasalo,
средства массовой информации в РФ:
Тел./Puh.
+358 9 693 8677, 040 504 3017
Елена Ильина
Jelena Iljina
ПИ № ФС2 8525
E mail: info@spektr.net
Факс/Fax
+358 9 693 8677
Павел Лескинен
Pauli Leskinen
Адрес: 196084, Санкт Петербург,
www.spektr.net
Кирилл Резник
Kirill Reznik
ул. Заставская, д. 31, корп. 2.
Обложка/Kansi: Paul Williams / Helsingin kaupunki
Полина Копылова
Polina Kopylova

Тел.: +7 812 448 61 81.

Редакция не несет ответственности за достоверность информации, опублико
SPEKTR-LEHDEN SAAT mm. SEURAAVISTA PAIKOISTA: Helsingin Yliopisto • SokosHotellit • Aeroflotin toimisto • Helsingin matkailutoimisto • Suomi-Venäjä Seura • Makasiiniterminaali • Kirja- ja
ванной в рекламе. Точка зрения авторов не всегда совпадает с мнением ре
lehtikauppa RUSLANIA • Kaupungin kirjastot • Kulttuurikeskus Caisa • Työväenopisto • Suomalais-Venäläinen koulu • Venäjän ja Itä-Euroopan instituutti • Venäjän Federaation konsulaatti • Moscow Trade
дакции. Перепечатка любых материалов газеты допускается только с письмен
ного разрешения редакции. Ссылка на “Спектр” обязательна.  Незаказанные
House • Venäjän tiede- ja kulttuurikeskus • Ortodoksiset kirkot • Inkerikeskus • Työvoimatoimistot • Sosiaali- ja terveysvirasto • Malmin ulkomaalaispoliisi • Sadko-klubi • Itäkeskuksen uimahalli • STOA •
редакцией фотоматериалы и рукописи не возвращаются и не рецензируются.
Vantaan Urheilupuisto • Kierrätyskeskus • Satamat • Lentokenttä • Kanneltalo • Turku • Kouvola • Kotka • Hamina • Lappeenranta • Imatra • Loviisa • Vaalimaa • Nuijamaa • Moskovan, Pietarin, Petroskoin
ja Murmanskin Suomen suurlähetystön konsulaattiosastot •



следующая страница >>