sotrud.ru 1 2 ... 125 126

 
 
 


Грэм  Джойс
Скоро будет буря

 
 
OCR Busya
http://www.litres.ru/pages/biblio_book/?art=155573
Грэм Джойс «Скоро будет буря»: Азбука-классика; Санкт-
Петербург; 2003
 
Аннотация
Знаменитый  писатель  Джонатан  Кэрролл  сказал,  что
Грэм  Джойс  пишет  именно  те  романы,  которые  мы  всю
жизнь надеемся отыскать, но крайне редко находим.
«Магический  реалист»  Джойс  виртуозно  препарирует
страхи  и  внутрисемейную  ненависть,  филигранно
живописует  тлеющий  под  спудом  эротизм  и  смутное
ощущение угрозы. В романе «Скоро будет буря» большая
компания англичан приезжает отдыхать на юг Франции и
поселяется в огромном старом особняке. На дворе август
–  пора  убийственно  жарких  дней,  за  которыми  нередко
следуют  грозы  и  ураганы.  Электрическое  напряжение
в  атмосфере,  и  наэлектризованная  атмосфера  в  доме.
Кто-то одержим демоном, а кто-то беседует с ангелами,
но  грядущая  исполинская  буря  грозит  смести  всех,  не
разбирая вины.
 
 
 


Содержание
Пролог
8
1
9
2
23
3
35
4
51
5
61
6
71
7
72
8
86
9
100
10
109
11
120
12
121
13
135
14
146
15
154
16
155
17
165
18
180
19
195
20
206
21
207
22
222
 
 
 


23
233
24
246
25
247
26
259
27
267
28
279
29
291
30
292
31
306
32
317
33
331
34
338
35
339
36
359
37
364
38
374
39
378

40

392
41
393
42
401
43
412
44
422
45
430
46
435
47
448
48
449
 
 
 


49
459
50
477
51
487
 
 
 


Грэм Джойс

Скоро будет буря

 

Graham Joyce
 
 

The Stormwatcher
 
 

Copyright © 1998 by Graham Joyce
 
 

Перевод с английского Веры Яхонтовой
 
Моей дочери, Элле Джозефине
Хотелось  бы  поблагодарить  так  много
кого  так  много  за  что,  но  особенно:
Луиджи Бономи – за бесценный редакторский
вклад  и  мастерские  советы;  Элизабет
Блэнд  –  за  блестящую  глазную  регуляцию;
Дерека  Джонсона  –  за  проницательность
и  демонстрацию  «Творческой  походки»;
Марка  Чадбурна  –  за  свежие  сведения  из
первых рук; Криса Мэнби – за фотографии;
 
 
 


Ника  Ройля  –  за  классные  путеводители;
Квентина  Уилсона  –  за  совет  опытного
автомобилиста и за налет на Бордо; Майкла
Муркока, Иэна Бэнкса и Джонатана Кэрролла
–  за  добрые  слова;  «Проект  Октябрь»  1  и
дивное  BFS  2;  а  также  Хелен  Уиллсон,  Сью
Джонсен и Энн, Пита, Джесси и Хлою Уильямс
–  за  прекрасную  каникулярную  компанию
(ничего общего с персонажами данной книги).
1  «Проект  Октябрь»  –  October  Project  –  американская  поп-фолк-
группа;
BFS – British Fantasy Society – Британское общество фэнтези.
 
 
 


 
Пролог
 

Любое  движение  в  атмосфере  создается

благодаря  неравномерному  прогреву  солнцем
различных  частей  планеты.  Между  теплыми
тропиками  и  холодными  околополюсными
областями 
идет 
постоянный 
процесс
теплообмена.  Этим  обусловлены  перемещения
воздушных 
масс, 
ветры, 
колебания
атмосферного  давления,  перепады  температур,
образование облаков, выпадение дождя и снега.
Все, что мы называем погодой.
Безостановочное  кружение  в  извечных
попытках  урегулировать  и  выровнять  то,  что
никогда  не  может  быть  ни  урегулировано,  ни
выровнено.
 
 
 



следующая страница >>