sotrud.ru 1 2 ... 14 15


Suomen venäjänkielinen kuukausijulkaisu
№ 6, 2004








О Т   Р Е Д А К Ц И И
издается с 1998 года
Эти летние дожди...
№ 6 (61)
Еще не так сложно заставлять себя идти на работу
разработкой учредительных документов и собирает
Содержание
 погода неблагосклонна к отпускникам и щадит чув
единомышленников (www.ruses.org). Зная, что сре
ства людей работающих. Не известно, наступит ли в
ди читателей «Спектра» есть сторонники идеи созда
этом году лето, поэтому рекомендуется радоваться
ния партии подобной той, что есть у финских шве
каждому солнечному лучу!
дов, мы решили проинформировать их о глобальном
Все чаще посещающие мысли об отдыхе в опреде
проекте соотечественников.
Как получить
ленной мере регулируют восприятие информации: в
журналах, теле  или радиопередачах выхватываешь
Обратите внимание, что с 1.7.2004 меняются адрес
диплом за 5 лет
4

то, что относится к проведению отпуска. Нехватки в
и телефоны редакции газеты (электронные контакт
советниках и компетентных специалистах не наблю
ные данные останутся прежними).
дается, наоборот, обилие приводит в замешательство.
Мёсё
Одни настоятельно рекомендуют полностью сменить
Желаем всем отличного лета – другим оно просто
9
обстановку   это, мол, необходимейшее условие для
не может быть, потому что нет плохой погоды, если
настоящего восстановления сил. Другие же предуп
одеваться правильно!
реждают, что ни в коем случае нельзя уезжать из род
ных мест   иначе организм никогда не придет в нор
му. Между этими двумя крайностями уживаются бес

численные предупреждения о клещах, солнечных

ударах, депрессии от безделья или от интенсивного
Эйлина Гусатинская
труда. В общем, ситуация напоминает историю про
бородатого дядьку, который не смог спать после за
данного ему вопроса: «Во время сна у Вас борода на
одеяле или под ним?»
Ладно, был бы отпуск, а провести его мы сумеем.
Пока же нам предстоит еще сделать летний спецвы
пуск «Спектра», где будет собрана информация о лет
них мероприятиях, которыми славится финское лето.
Потом предстоит традиционный Всемирный Конг
ресс русской прессы – в этом году он состоится в
Русские встречи
Болгарии. Скорее всего, в кулуарах журналистского
18 19
слета огласят подробности новой инициативы рус
скоязычных диаспор Европы о создании Русской
партии Европейского Союза. Пока трудно сказать,
смогут ли активисты из Латвии, Эстонии, Литвы,
Норвегии, Кипра и Чехии консолидировать европей
цев, говорящих и думающих на русском языке, – вре
мя покажет. Пока инициативная группа занимается
Toimitukselta
Opiksi otettavaa
Joitakin aikoja sitten seurasin kuinka voimakkaasti
tokalle ja Valamoon. Lauantaiaamuna kiinnityimme Ne-
moskovalaissyntyiset ystäväni – nyt Suomen kansalaisi-
valla Pietarin jokisatamaan.
24
na - toimivat sairaan isänsä saamiseksi hoitoon Suomeen.
Ennen oli ihmisten henkilötiedoissa yleensä kohta, jos-
Hidas viranomaisten toimintakaan ei pystynyt estämään
sa kerrottiin heidän opintomatkoistaan. Nykyään se kai
yksin eläneen isän saamista heidän luokseen ja hoitoon.
katsotaan tarpeettomaksi, koska työmatkojen ulkopuolella
Kerroin tämän tapauksen venäläisten tavasta huolehtia
tehdään vain erilaisia löhöilymatkoja. Mutta kyllä opin-
lähimmäisistään esimerkkinä äskeisellä Suomi-Venäjä
tomatkojakin on vielä mahdollista tehdä. Jopa naapuriin.
SENSSIT

26

Seuran 60-vuotisjuhlaristeilyllä Volgalla. Isovanhemmat

Venäjän joet ja kanavaverkosto on mahtava, elävä veri-
näkevät paljon huolta lapsistaan ja näiden lapsista ja myös
ja vesisuonisto maan sisäl-
päinvastoin. Yhteiskunnan huolenpidon romahtaminen ei
lä. Volgan rannoilla näki
selitä läheskään kaikkea, vaan syyt ovat paljon syvem-
tuhatvuotisista kaupun-
РЕДАКЦИЯ ГАЗЕТЫ СПЕКТР

В

В
mällä, suvun ja lähimmäisen huolehtimisessa ja kunni-
geista, mitä se on kautta ai-
1 ИЮЛЯ ПЕРЕЕЗЖАЕТ В
oittamisessa.
kain merkinnyt. Ja sen mer-
Н

Н

Oli tuolla risteilyllä tietysti paljon muutakin joka pani
kitys kasvaa.
НОВЫЙ  ОФИС

И
И

ajattelemaan, kun ajettiin laivalla Moskovasta Pietariin.
Samalla nähtiin sitä us-
ПО АДРЕСУ:
Moni suomalainen sanoisi tuollaista retkeä valheeksi, sillä
koa, kulttuuriperintöä ja
М
М
eiväthän Moskova ja Pietari ole samalla joella eivätkä
historiaa, jolle sivistystä ja
Haapaniemenkatu 7 9 B,
saman meren rannalla.
tulevaisuutta rakennetaan.
А
12krs, 00530  Helsinki
А
Maanantai-iltana lähdettiin Moskovan pohjoisesta jo-
 
Н
Н
kisatamasta, jota sanotaan viiden meren satamaksi. Lai-
 
новые телефоны и факс редакции:
va lipui Moskovan kanavaa pitkin Volgalle, sieltä taas
               Seppo Sarlund
И
И
Ääniselle suuntautuvalle kanavalle ja tekojärville. Tors-
Lehdistöneuvos
Е
тел.: 09 693 82 01
Е
taina saavuimme jo Ääniselle, josta Syväriä pitkin Laa-
тел./факс: 693 82 02
Спецвыпуск СПЕКТРа
Издатель/Julkaisija: Spektr Kustannus Oy
Директор распорядитель
Toimitusjohtaja
Макет и верстка/Taitto:

Haapaniemenkatu 7 9 B, 12krs, 00530 Helsinki

Владимир Гусатинский
Vladimir Gusatinsky
Spektr Kustannus Oy
выйдет 15.7.2004
Главный редактор
Päätoimittaja
тел./puh. 09 694 3972, факс/fax 09 586 5102
Типография/Painopaikka:
Эйлина Гусатинская
Eilina Gusatinsky
Keski Pohjanmaan
info@spektr.net, www.spektr.net
Спец.корр.
Erikoistoimittajat
Kirjapaino Oyj, Kokkola.
Подача материалов до 26.6.2004
Справки по телефонам/Tiedustelut:
Леван Твалтвадзе
Levan Tvaltvadze
Тел./puh. 06 827 2000
09 694 3972, 040 582 6001
Дизайн
Ulkoasu
Тираж номера (экз.)/
Маркетинг, продажа рекламы/Markkinointi ja ilmoitusmyynti:
Алексей Иванов
Alexei Ivanov
Painosmäärä (kpl) 20.000
Haapaniemenkatu 7-9 B, 12krs 00530 Helsinki
Spektr Kustannus Oy
Волонтеры
Avustajat
ISSN:  1456-7679
телефон 09 694 3972
Владимир Гусатинский/Vladimir Gusatinsky
Эйла Хонкасало,
Eila Honkasalo,
Газета распространяется в торговых
Тел./Puh.
+358 9 694 3972, 040 504 3017
Елена Ильина
Jelena Iljina
центрах, гостиницах, ресторанах и
факс 09  586 5102
Факс/Fax
+358 9 586 5102
Павел Лескинен
Pauli Leskinen
магазинах беcплатно.
info@spektr.net
Владимир Жилкин/Vladimir Jilkine
Бруно Пуолакайнен
Bruno Puolakainen
Постоянная подписка газеты в Фин
Тел./Puh.
040 504 0010
Полина Копылова
Polina Kopylova
ляндии по почте 29,  евро/год.
Редакция не несет ответственности за достоверность информации,
Kestotilaus Suomessa 29,  euro/v.
опубликованной в рекламе. Точка зрения авторов не всегда совпадает с

Автор обложки/Kansikuva: Наталия Халас/Natalia Halas, natalia.halas@jippii.fi

мнением редакции. Перепечатка любых материалов газеты допускается
SPEKTR-LEHDEN SAAT PÄÄKAUPUNKISEUDULLA mm. SEURAAVISTA PAIKOISTA: Kauppakeskukset • Itäkeskus - Kalinka liike • CitySokos • Hotellit • Aeroflotin toimisto • Pulkovskie avialinii •
только с письменного разрешения редакции. Ссылка на “Спектр”
Helsingin matkailutoimisto • Jugendsali• HMDC • Suomi-Venäjä Seura • Makasiiniterminaali • Katajanokan terminaali • Finnsov tours • Inkerikeskus • Kirja- ja lehtikauppa RUSLANIA • Kaupunkien kirjastot •
обязательна.  Незаказанные редакцией фотоматериалы и рукописи не
Kulttuurikeskus Caisa • Moscow Trade House • Ortodoksiset kirkot • Sosiaali- ja terveysvirasto • Suomalais-Venäläinen koulu • Työvoimatoimistot • Työväenopistot • Venäjän ja Itä-Euroopan instituutti • Venäjän
возвращаются и не рецензируются.
Federaation konsulaatti • Venäjän tiede- ja kulttuurikeskus • Passitoimisto • Sadko-klubi • SKAZKA • Itäkeskuksen uimahalli • Kulttuurikeskus STOA • Venäjänkieliset järjestöt Suomessa • Unitrans OY •



следующая страница >>